Aldez aurretiko hitzordua Egoitza elektronikoa

Traducción automática

El presente sitio Web está traducido a varias lenguas españolas oficiales en sus respectivos territorios, de conformidad con lo establecido en el artículo 3 de la Constitución Española de 1978 y sus Estatutos de Autonomía.

Las lenguas son el catalán, el euskera, gallego, valenciano, inglés y francés. Se advierte que, con carácter general, puede existir un desfase entre la versión en castellano y en las otras lenguas, derivado del proceso de traducción a las mismas.

Erakunde eta Europako Programak

Imagen lectura fácil Lectura fácil

Europar batasunaren mugikortasun alde egin duten zentroak

  • DuEuropass zentro nazionalalehen harremanetan jartzeko gunea da, edozein pertsonak edo erakundek buruz gehiago ikasi, europako tresna erabiltzea edo Europass kudeatzeko ikaskuntza eta ikasketa profesionala. zure
  • Eurodeskaukerei buruzko kontzientzia handitzen du europako gazteentzat.
  • Euraxessmugigarritasun ikertzaileek eta lanbide-karreraren garapenean.
  • LaEuroguidance sareagaitasun eta sustatzen du nazioarteko mugikortasunerako profesionalen artean orientazioa.
  • LaSarea aintzatesteari buruzko informazio zentro nazionalek (NARIC)onartzea eta lortutako titulazioa babesten du; izan ere, beste herrialde batzuetan egindako azterketa. Spain – ENIC – NARIC: https :// www.enic-naric.net/page-Spain

Zentro buruzko informazioa ematen dute europar batasunaren politika, programa eta berariazko fondoak

Ematen duten ikastetxeak, orientazioa, laguntza eta bitartekaritza europar batasuneko gaietan

  • LaKontsumitzailearen europako zentroen sarea(Sare CEC) azaltzen du kontsumitzaileen eskubideak eta argitzen dituzten auziak ezarritako saltzaile ebko beste herrialde.
  • SareaSOLVITherritarrei eta enpresei laguntza ebn eta bere eskubideak zerikusia duten eragiketak, bizi, lan egin edo ebko beste herrialde.
  • LaFinantza-auziak ebazteko sarea(FIN-NET) extrajudicialmente konpontzen laguntzen du kontsumitzaileen eremuan, finantza-zerbitzuak.