Rendez-vous pruèalable Siège électronique

Traducción automática

El presente sitio Web está traducido a varias lenguas españolas oficiales en sus respectivos territorios, de conformidad con lo establecido en el artículo 3 de la Constitución Española de 1978 y sus Estatutos de Autonomía.

Las lenguas son el catalán, el euskera, gallego, valenciano, inglés y francés. Se advierte que, con carácter general, puede existir un desfase entre la versión en castellano y en las otras lenguas, derivado del proceso de traducción a las mismas.

Pour accéder au subside par chômage, s'a en compte le fils ou la fille de ma couple, n'en ayant pas cohabitation mais oui obligation de nourritures?

Imagen lectura fácil Lectura fácil

Le fils ou la fille privatif de ton conjointe ou couple que ne vit ensemble pas avec vous, il ne s'envisage pas qu'il est à ton charge, bien que son progenitor/à soit obligé/à à lui prêter nourritures.

Plus information sur les responsabilités familières en relation aux prestations par chômage en: “Responsabilités familières".