Sede electrónica

Traducción automática

El presente sitio Web está traducido a varias lenguas españolas oficiales en sus respectivos territorios, de conformidad con lo establecido en el artículo 3 de la Constitución Española de 1978 y sus Estatutos de Autonomía.

Las lenguas son el catalán, el euskera, gallego, valenciano, inglés y francés. Se advierte que, con carácter general, puede existir un desfase entre la versión en castellano y en las otras lenguas, derivado del proceso de traducción a las mismas.

Cal é o resgardo ou xustificante que emite a aplicación Certific@ 2 tras o envío de ficheiros XML?

Imagen lectura fácil Lectura fácil

Tanto nas comunicacións de períodos de actividade como de certificados de empresa e das altas en prestacións por ERE, o Servizo Público de Emprego estatal (SEPE) notifica na dirección de correo electrónico correspondente ao usuario ou usuaria que realiza o envío, unha mensaxe que conterá o identificador da comunicación xunto cun ficheiro de resposta en formato XML.

A estrutura do ficheiro resposta é a seguinte:

  • Bloque de datos coa información da comunicación orixinal.
  • Bloque de datos co resultado do tratamento do ficheiro.
  • Pegada dixital do contido do ficheiro de resposta.

Esta pegada dixital actuará como asina e selo do SEPE, e serviralle como xustificante dos datos que remitiu no ficheiro.