Rendez-vous pruèalable Siège électronique

Traducción automática

El presente sitio Web está traducido a varias lenguas españolas oficiales en sus respectivos territorios, de conformidad con lo establecido en el artículo 3 de la Constitución Española de 1978 y sus Estatutos de Autonomía.

Las lenguas son el catalán, el euskera, gallego, valenciano, inglés y francés. Se advierte que, con carácter general, puede existir un desfase entre la versión en castellano y en las otras lenguas, derivado del proceso de traducción a las mismas.

Je suis personne travailleuse par compte propre

Dedans du tissu des entreprises espagnol, ils soulignent par son importance quantitative et qualitative les PMEs et les personnes autonomes. Ce type d'entreprises et entreprenants ils constituent un des principaux moteurs pour dinamizar l'économie espagnole, donnée sa capacité de générer emploi.

Il est indispensable que depuis les administrations se renforcez et il se facilite l'initiative des entreprises, spécialement dans la conjoncture économique actuelle. C'est pour cela que, il est nécessaire l'établissement d'un environnement que promeuve la culture entreprenante, ainsi que la création et développement de projets des entreprises générateurs d'emploi et de valeur ajoutée.

Dans ce contexte, le paiement unique est une mesure de promotion d'emploi que prétend faciliter la mise en oeuvre d'initiatives d'autoempleo, que consistent à créer une activité de travail comme personne travailleuse par compte propre ou en s'incorporer comme socio/à travailleur/à ou de travail, en coopératives ou sociétés de travail ou mercantiles, en fonctionnement ou de nouvelle création.

Par ailleurs, devant l'important impact de la crise financière et économique, qu'a eu une significative répercussion dans le travail autonome, s'est configuré pour ce collectif, lorsque cesse dans son activité, un système spécifique de protection de caractère volontaire que fait partie de l'action protectora du système de la Sécurité sociale.

Capitaliza Ta prestation